Translation of "'s where" in Italian


How to use "'s where" in sentences:

And that's where you come in.
Ed ecco dove entrate in gioco voi,
And that's where I come in.
Ed è per questo che entrerò in gioco io.
You see, that's where you're wrong.
Vedi, è qui che ti sbagli.
It's where you keep goodies for anniversary five.
I regali del quinto anniversario sono lì a poltrire.
That's where I know you from.
Ecco dove ti ho gia' vista.
That's where I met my wife.
È lì che ho conosciuto mia moglie.
That's where I draw the line.
A tutto c'e' un limite. - Esatto.
If you need me, that's where I'll be.
Se hai bisogno di me, mi trovi lì.
That's where I want to live the rest of my life.
E' li' che voglio vivere il resto della mia vita.
That's where you two come in.
Ecco da dove voi due venite.
That's where I put the bullet in him.
E' dove gli ho ficcato il proiettile.
Then that's where you should be.
Allora e' la' che devi stare.
That's where you guys come in.
E qui entrate in gioco voi.
That's where I was last night.
Ecco dove sono stato la notte scorsa.
That's where I met my husband.
Ed e' li' che ho conosciuto mio marito.
That's where the real money is.
Li' ci sono i soldi veri.
Well, that's where it gets complicated.
Beh, e' qui che si complica.
And that's where we come in.
E qui entriamo in gioco noi.
But here's where it gets weird.
Ma ecco quando le cose si fanno strane.
Well, that's where you come in.
Beh, e' qui che entra in scena lei. - No!
Here's where she meets Prince Charming
Qui è dove lei incontra il Principe Azzurro
It's where she wanted to be.
Era lì che sognava di andare.
If the answers that we need to stop Savitar and save you are in the future, then that's where I need to go.
Negli episodi precedenti... Se le risposte di cui abbiamo bisogno per fermare Savitar e salvarti sono nel futuro, allora e' li' che devo andare.
So that's where you come in.
Ed e' qui che entri in scena tu.
That's where I want to be.
Quello è il posto in cui voglio essere.
But here's where it gets interesting.
Ma e' qui che diventa interessante.
That's where we have to go.
C'e' vita, e' li' che dobbiamo andare!
That's where I need your help.
E' proprio qui che ho bisogno del tuo aiuto.
All right, here's where we stand.
Allora, ecco a che punto siamo.
Well, that's where I come in.
E qui entro in gioco io.
And that's where you came in.
Ed è lì che ha incontrato te.
Maybe that's where I went wrong.
Forse e' qui che mi sono sbagliato.
That's where you draw the line?
E' qui che metti la parola fine?
No, see, that's where you're wrong.
No, e' qui che ti sbagli.
And that's where it all went wrong.
E questo e' quando tutto e' andato storto.
Here's where it gets really interesting.
E' qui che si fa davvero interessante.
Well, that's where it should stay.
Be', e' li' che dovrebbero stare.
That's where we need to go.
Questo è ciò verso cui dobbiamo andare.
3.8475840091705s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?